Kristen Stewart in W Magazine… Превод на интервюто.


Lynn Hirschberg: Всички те познават като Бела Суон, героинята от Здрач сагата, чиято пред последна част излиза на 18 ноември. Това, което аудиторията може би не знае, е че ти си в този бизнес още от дете. Какъв точно беше твоят старт?

Кристен: Странно е, защото аз бях  последният човек в моето училище, който ще се занимава с пиеси, но бях принудена да изпея песен в едно училищно нещо . Пях  дрейдъл песен, което е забавно за мен. Никога не съм празнувала Ханука – тя не е в моето възпитание, но това е една от тези сделки, при които всеки трябва да избере една песен или по някакъв начин да участват в припева. Не беше нормална дрейдъл песен, не мога да си спомня думите, но беше някак по- сериозна дрейдъл песен . Дрейдълът беше голям, беше наистина почетен. И така срещнах моя агент, който беше в публиката. Тогава бях на 8. Бях на 9, когато участвах в първия си филм The Safety of Objects.

Lynn Hirschberg :Участвали в някакви реклами или направо премина към филмите?

Кристен: Направих две реклами, едната за Porsche, но аз определено не бях от вида дете, което ще ходи по прослушвания за реклами или  телевизия, в които обикновено се очаква да се покажат младите деца. Не бях толкова сладка.

Lynn Hirschberg: През 1999 David Fincher те прослуша за ролята на дъщерята на Jodie Foster в „Паник стая“. Той обича да прави десетки дубли за всяка сцена. Това беше ли ти трудно като за дете?

Кристен: Не осъзнавах, че 80 дубъла не са нормални. Но е забавно, някои от моментите, с които най-много се гордея в моята кариера са от филма „Паник стая“. Героинята ми имаше гърчове. Просто да бъда в състояние да кажа, бях на 10 години и си спуках всички кръвоносни съдове в окото точно в този дубъл, е готино. Беше забавно.

 Lynn Hirschberg: Имала си мъжки качества, което е било необичайно.

Кристен: Имам  братя и тези така наречени мъжки качества, бяха нещо, от което бях до смърт смутена, когато бях по-малка. Казвах „Не, аз съм момиче“. Всъщност още ме е срам да кажа това.

Lynn Hirschberg: Но това те разделя от другите млади актриси и те прави по-интересна.

Кристен: Наистина не знам какво да кажа. Просто знаех, че искам да работя. И го направих. Работех, когато прочетох сценария за Здрач. Прочетох сценария, преди да прочета книгата. Всъщност, направих прослушването, преди да прочета книгата, което беше някак лудо. Очевидно е, че прочетох и четирите книги през тези три години, но в началото нямах представа, че Здрач е толкова голяма работа.

Lynn Hirschberg: Имаше ли определени интереси към вампирите? Всички млади момичета харесват вампири.

Кристен: Аз обичам моето вампирско аз! (смях) Бях на 17, когато прочетох Здрач и по това време беше съвършен за мен. Сценарият говореше за деца, които мислят, че могат да се справят с неща, с които е ясно, че просто няма как. И те все пак ще го направят, независимо от това. Защото, защо не? Просто изтезавай себе си. Вампирите са малко страшни, а  на нас,  момичетата, ни харесва да изпитваме себе си.

Lynn Hirschberg: В Зазоряване, Бела и Едуард, нейният любящ вампир, се женят. Каква беше сватбата?

Кристен: Страхотна. Това беше първата ми сватба. (смее се) Беше лудо. И странно. Преживяването със сватбената рокля беше наистина голямо. Пробвах една версия на роклята и ощипвам и ощипвам и променят и ощипвам и промяна, и след това е готова. BFD(Big Fucking Deal-на български превода на това ще звучи тъпо, така че без него) рокля. Огромна работа.

Lynn Hirschberg: Как беше същинската сватба?

Кристен: Беше ГОЛЯМА. Последната Здрач книга е пълна с BDF-и, неща, които хората са чакали да видят толкова дълго. За мен беше абсурдно драматична – ожених се, родих, бебето е с невероятно ускорено темпо на растеж, заради което всички сме много загрижени и казвам сбогом на баща си завинаги. Всичко беше голямо – никога не бих го пуснала.

Lynn Hirschberg: Каза ли най-накрая сбогом на Бела по някакъв невероятен начин? Живя с нея доста дълго време…

Кристен: Бях предвиждала този край-на-Бела момент. Мислех си „О, Боже, как ли ще се почувствам?“ И последната сцена от снимките беше на сватбата. Всеки един от героите беше на снимачната площадка. В края на този ден бях някак смазана. И всъщност никога не почувствах този момент(със сбогуването й с героинята Бела).  Вместо това се случи по-късно. Имахме нужда да заснемем още една версия на нещо като сцена от медения месец и заминахме на Вирджинските острови. След тази сцена, моята истинска финалната сцена, аз почувствах, че мога да се изстрелям нагоре в нощното небе и всяка пора на тялото ми ще стреля светлина. Почувствах се по-лека, отколкото някога съм се усеща в живота си.

Lynn Hirschberg: Здрач беше твоят колеж, който ти един вид завърши… Ти стана Бела Суон на 17, а сега си на 21.

Кристен: Да – и това време беше един вид лудо за мен. Във филми, имам хроникирани всеки етап от живота ми, откакто бях на девет. По-напрегнато е сега, очевидно, защото не е под мой контрол вече.

Lynn Hirschberg: Не ръководиш ли живота си??

Кристен: Не. Не съвсем. Не и ако аз искам да мисля единствено за това, което аз наистина обичам да правя. Забавно нещо е. Искаш толкова силно, хората да видят какво правиш, това с което се гордееш и аз харесвам ефекта, който филмите имат върху хората. Но вниманието ме кара да се чувствам неловко . В определени ситуации, хората ми казват: „Хайде, какво не е наред с теб?“ Извинявам се. Обичам това, което правя, но се чувствам неловко.

Lynn Hirschberg: Харесва ли ти да гледаш себе си?

Кристен: Не е като да седя и да гледам филмите си отново и отново, но никога не вярвам съвсем на актьорите, когато казват, че не гледат себе си. Чувам, че се разхождат около блока, търсейки си извинения, затова защо не гледат работата си. Това са глупости. Съжалявам, хора, знам, че гледате нещата си.

Lynn Hirschberg: Сигурно е интересно да видиш по-младото си аз във филми? Много малко хора имат такъв богат визуален запис на себе си на толкова много години.

Кристен: Смущавам се. Странно е, на 10 години съм в Паник стая и това е версия на самата мен, която е доста далеч, но на мен не ми се струва толкова далечна. От време на време баща ми ще пусне телевизора и е готино да хвърля поглед на някои филм, в който ме дават за една секунда . И после му казвам „Пич, изключи. Веднага. Махни го, махни го!“

Превод: Dw*world

One thought on “Kristen Stewart in W Magazine… Превод на интервюто.

  1. Страхотно интервю. Това накрая много ми хареса като казва на баща си пич, изключи го това😀 Представям си как ще реагира тя, когато гледат Зазоряване😀

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Промяна )

Connecting to %s